- cuesta
- f.slope, climb, grade.cuesta arriba uphillcuesta abajo downhilltrabajar los viernes se me hace muy cuesta arriba (informal figurative) I find working on Fridays heavy goingpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: costar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: costar.* * *cuesta► nombre femenino1 (pendiente) slope\FRASEOLOGÍAa cuestas on one's back, on one's shoulderscuesta abajo downhillcuesta arriba uphillhacérsele a uno algo cuesta arriba figurado to find something an uphill struggle, find something very difficultir cuesta abajo figurado to go downhillla cuesta de enero figurado the January squeeze* * *noun f.slope* * *SF1) (=pendiente) hill, slope
mi casa está al final de la cuesta — my house is at the top of the hill
una cuesta empinada — a steep slope
bajamos la cuesta corriendo — we ran down the hill
•
cuesta abajo — downhillir cuesta abajo — to go downhill
•
cuesta arriba — uphillme canso más cuando voy cuesta arriba — I get more tired when I go uphill
se me hace muy cuesta arriba estudiar tan tarde — I find it a struggle to study so late at night
la cuesta de enero — period of financial stringency following Christmas spending
2)• a cuestas — on one's back
siempre va con su guitarra a cuestas — he always goes around with his guitar on his back o slung over his shoulder
llevé al niño a cuestas a la cama — I carried the child up to bed on my back o shoulders
se recorrieron Europa con la mochila a cuestas — they went backpacking all around Europe
se echa todas las responsabilidades a cuestas — she takes all the responsibilities on her own shoulders
* * *Ifemenino1) (pendiente)ir cuesta arriba — to go uphill
iba corriendo cuesta abajo — I was running downhill
estacionar en cuesta — to park on a hill
una cuesta muy pronunciada — a very steep slope
hacérsele muy cuesta arriba a alguien: se me hace muy cuesta arriba venderlo I'm finding it very difficult to sell it; ir cuesta abajo to go downhill; la cuesta de enero — January (when people are traditionally short of money)
2)a cuestas — (encima)
llevar algo a cuestas — to carry something on one's shoulders/back
IIecharse algo a cuestas — <carga/bulto> to put something on one's back; <problema> to burden oneself with something
cuestan, etc see costar* * *= slope, ascent.Ex. The heading PITCH (Slope) illustrates how to qualify a word by another in parenthesis to clarify the meaning = El encabezamiento PENDIENTE (inclinación) ilustra cómo modificar una palabra con otra entre paréntesis para aclarar el significado.Ex. Highways with repeating hairpin turns allow easier, safer ascents and descents of mountainous terrain than a direct, steep climb and descent.----* cuesta abajo = downhill, down the hill.* cuesta arriba = uphill.* cuesta para tirarse con trineos = sled hill.* ir a cuestas de = piggyback [piggy-back].* ir cuesta abajo = go + downhill.* * *Ifemenino1) (pendiente)ir cuesta arriba — to go uphill
iba corriendo cuesta abajo — I was running downhill
estacionar en cuesta — to park on a hill
una cuesta muy pronunciada — a very steep slope
hacérsele muy cuesta arriba a alguien: se me hace muy cuesta arriba venderlo I'm finding it very difficult to sell it; ir cuesta abajo to go downhill; la cuesta de enero — January (when people are traditionally short of money)
2)a cuestas — (encima)
llevar algo a cuestas — to carry something on one's shoulders/back
IIecharse algo a cuestas — <carga/bulto> to put something on one's back; <problema> to burden oneself with something
cuestan, etc see costar* * *= slope, ascent.Ex: The heading PITCH (Slope) illustrates how to qualify a word by another in parenthesis to clarify the meaning = El encabezamiento PENDIENTE (inclinación) ilustra cómo modificar una palabra con otra entre paréntesis para aclarar el significado.
Ex: Highways with repeating hairpin turns allow easier, safer ascents and descents of mountainous terrain than a direct, steep climb and descent.* cuesta abajo = downhill, down the hill.* cuesta arriba = uphill.* cuesta para tirarse con trineos = sled hill.* ir a cuestas de = piggyback [piggy-back].* ir cuesta abajo = go + downhill.* * *cuesta1feminineA(pendiente): íbamos cuesta arriba we were going uphilliba corriendo cuesta abajo y no pude parar I was running downhill and couldn't stopestacionar en cuesta to park on a hilldejé el coche en la cuesta I left the car on the hill/slopeuna cuesta muy pronunciada a very steep slopehacérsele muy cuesta arriba a algn: se me hace muy cuesta arriba trabajar con este calor I find it very difficult to work in this heat, it's an uphill struggle working in this heatir cuesta abajo «coche/corredor» to go downhill;«negocio» to go downhill, be on the skids (colloq)la cuesta de enero January (when people are traditionally short of money)Ba cuestas (encima): llevaba el bulto a cuestas she was carrying the bundle on her shoulders/backno te eches los problemas ajenos a cuestas don't weigh yourself down o burden yourself with other people's problemsparece que llevas los problemas del mundo a cuestas you look as if you have the weight of the world on your shoulderscuesta2, cuestan, etc* * *
Del verbo costar: (conjugate costar)
cuesta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
costar
cuesta
costar (conjugate costar) verbo transitivoa) (en dinero) to cost;◊ ¿cuánto me cuestaá arreglarlo? how much will it cost to fix it?b) (en perjuicios):◊ el atentado que le costó la vida the attack in which he lost his life;
le costó el puesto it cost him his jobc) (en esfuerzo):◊ me costó mucho trabajo it took me a lot of hard work;
cuesta abrirlo it's hard to open;
me cuesta trabajo creerlo I find it hard o difficult to believe
verbo intransitivoa) (en dinero) to cost;◊ el reloj me costó caro the watch cost a lotb) (resultar perjudicial):◊ esto te va a cuesta caro you're going to pay dearly for thisc) (resultar difícil):◊ cuesta un poco acostumbrarse it's not easy to get used to;
no te cuesta nada intentarlo it won't do you any harm to give it a try;
la física le cuesta he finds physics difficult;
me costó dormirme I had trouble getting to sleep
cuesta sustantivo femeninoa) (pendiente) slope;◊ una cuesta muy pronunciada a very steep slope ir cuesta arriba to go uphill;
iba corriendo cuesta abajo I was running downhillb)◊ a cuestas : llevar algo a cuestas to carry sth on one's shoulders/back;
echarse algo a cuestas ‹carga/bulto› to put sth on one's back;
‹problema› to burden oneself with sth
costar verbo transitivo & verbo intransitivo
1 (tener un precio) to cost: ¿cuánto dinero te costó?, how much did it cost you?
2 (llevar tiempo) to take
3 (ser trabajoso) me cuesta hablar alemán, I find it difficult to speak German
nos costó mucho conseguir el empleo, it was really hard to get the job
♦ Locuciones: figurado te va a costar caro, you'll pay dearly for this
cueste lo que cueste, cost what it may
cuesta sustantivo femenino slope
cuesta abajo, downhill
cuesta arriba, uphill
♦ Locuciones: adverbio a cuestas, on one's back o shoulders
'cuesta' also found in these entries:
Spanish:
aterrizar
- baja
- bajar
- bajo
- cala
- costar
- difícil
- disparate
- escarpada
- escarpado
- estercolar
- flete
- idea
- reaccionar
- su
- subida
- cuánto
- ida
- jadeante
- suave
- subir
- trabajo
- tranquilo
- zancada
English:
be
- come to
- come up
- descend
- down
- downhill
- downward
- easy
- grade
- gradient
- gripping
- incline
- job
- labour
- mount
- much
- slog
- slope
- steep
- struggle
- subscription
- trouble
- uphill
- what
- work
- a
- about
- do
- find
- free
- hard
- hill
- labor
- mix
- pelt
- plow
- price
- race
- rise
- roll
- up
* * *cuesta♦ ver costar♦ nf[pendiente] slope;una calle/un camino en cuesta a street/road on a hill;cuesta arriba uphill;también Figcuesta abajo downhill;CompFamhacerse cuesta arriba: trabajar los viernes se me hace muy cuesta arriba I find working on Fridays heavy goingCompla cuesta de enero = lack of money in January due to Christmas spending♦ a cuestas loc advon one's back, over one's shoulders;tuvo que llevar los sacos a cuestas he had to carry the sacks on his back o over his shoulders;lleva a cuestas la enfermedad de su marido she has to bear the burden of her husband's illness* * *cuestaf slope;cuesta abajo downhill;cuesta arriba uphill;se me hace cuesta arriba levantarme a las 7 todos los días I find it very hard to get up at 7am every day;a cuestas on one’s back* * *cuesta nf1) : slopecuesta arriba: uphill2)a cuestas : on one's back* * *cuesta n slopea cuestas on your backcuesta abajo downhillcuesta arriba uphill
Spanish-English dictionary. 2013.